Words from C, D and E
C--
cha = and
cha..ndramaa = (Fem.nom.S)the moon
cha.ndramaaH = the Moon god
chakaara = did (past perfect tense of kRi+kar to do)
chakaastu = let it be shining
chakra = Circle, wheel, psychic centre in humans
chakraM = cycle
chakrabandha = wheel pattern, a form of bandha poetry
chakram.h = (n) wheel, cycle, circle
chakravaataH = (m) cyclone
chakrahastaM = disc in hand
chakraaakaara = (bauvriihi) wheel-shaped
chakraasana = the wheel posture
chakriNaM = with discs
chaJNchalaM = flickering
chaJNchalatvaat.h = due to being restless
chaTakaH = (m) sparrow
chatuH = four
chaturaH = capable / skiled/ clever
chaturastraH = (m) square
chaturastrakam.h = (n) frame (of a photograph or a picture)
chaturtha = fourth
chaturthyaaM = during the (auspicious)4th day (from New Moon, full moon)
chaturbhujena = four-handed
chaturvidhaM = the four kinds
chaturvidhaaH = four kinds of
chaturhastaM = who has four hands
chatushhpaada-raashi = Quadrupedal signs
chatus.h = four
chatussaagaraparya.ntaM = till or upto the four oceans
catvaraH = (adj) four
chatvaaraH = four
chatvaari = four
cana = cha(?)+na, and +not
chandana = sandal
chandra = Name for the Moon
chandra-kuNDalii = Chart where the Ascendant or lagna is the sign of the natal moon
chandra-raashi = Natal Moon sign. Used in India much like we use the Sun sign system in the West
chandra-lagna = Ascendant using the Natal lunar position
chandrabimba = moon disc
chandramasi = in the moon
chandrika = moonlight
chandrodaya = moon-rise
chapala = fickle, unstable
chapalaM = fickle-minded
chamasaH = (m) spoon
chamuuM = military force
chaya = (m) a heap
chayanam.h = (n) selection, choice
char.h = to wander
chara = moving
chara-raashi = Moveable signs
charaM = moving
charaNa = foot
charaNaH = (m) foot
charataaM = while roaming
charati = (1 pp) to move, to roam
charan.h = acting upon
charanti = move or travel or wander
charaacharaM = moving and nonmoving
charita = nature
charitaM = story, character
charitra = life
charitraaNi = tales of valour
charaiveti = chara:moving (things) +eva:alone; only + iti:thus
charchaa = discussion
charpaTa = torn/tattered cloth
charman.h = (neu) skin, leather
charyaa = practise / observance
chal.h = to walk
chala = moving
chalaM = flickering
chalachchitra = movie
chalati = (1pp) to walk
chalita = deviated
chashhakaH = (m) glass
chashhakaadhaanii = (f) saucer
chakshu = eye
chakshuH = eyes
chakshus.h = eye
chaakalehaH = (m) chocolate candy, toffee
chaataka = the ever thirsty chaataka bird that lives only on raindrops
chaaturvarNyaM = the four divisions of human society
chaandramasaM = the moon planet
chaanyatraika = cha+anyatra+ekaH, and+in any other place+only one
chaapaM = the bow
chaapabaaNadharo = bearing bow\&arrow
chaapalya = (from chapala) rashness
chaapi = also
chaariNau = blowing
chaalakaH = (m) driver
chaasmi = as I am
chikitsaka = remedy
chikitsaalayam.h = (n) hospital
chikiirshhavaH = wishing
chikiirshhuH = desiring to lead
chikroDaH = (m) squirrel
chit.h = pure consciousness
chitaa = funeral pyre
chitta = mind
chittaM = mind
chittaH = mind
chittalayaH = absorbed mind
chittavikshepa = confusion, distraction
chittavR^itti = a mode of behaviour
chittaa = mind
chittaatmaa = mind and intelligence
chitra = strange
chitraM = surprising
chitrakaH = (m) a leopard
chitrakaara = (m) painter , artist
chitrapataN^gaH = (m) butterfly
chitramandiram.h = (n) movie theatre
chitrarathaH = Citraratha
chitraraasabhaH = (m) zebra
chitraveshhTiH = (m) lungi
chitraa = Fourteenth nakshatra
chitrinii = a fine cord within the spine
chitroshhTraH = (m) giraffe
chinoti = to collect, to gather
chint.h = to think
chintaya = (causative of cit) to think
chintayati = (10 up) to think
chintayantaH = concentrating
chintayet.h = should think of
chintaa = worrying
chintaaM = fears and anxieties
chintaamaNi = the gem that gives you anything you can think about
chintita = something one has thought about
chinmayaH = full of the `mind' or consciousness
chira = permanently
chirakaala = always, everpresent, permanent
chiraat.h = after a long time
chiraaya = for long
chiraayuH = long-life- span (`chira' actually means permanent cf. chiranjIvI)
chihna = sign
chii = to increase
chiira = dress made of bark?
chuTati = to pinch
chubukasamarpitajaanu = face dedicated to(huddled up between) the knees
chumbati = to kiss
churikaabandha = pattern of sword, a form of bandha poetry
chulli = (f) cooking fire
chuurNam.h = (n) fine powder
chuurNayati = to grind (as wheat to flour)
chuurNitaiH = with smashed
chekitaanaH = Cekitana
cheTii = (f) maid, dasii
chet.h = if
chetanaa = the living force
chetas.h = mind
chetasaH = their hearts
chetasaa = by consciousness
chetasaaM = of those whose minds
chetaaH = in heart
cheshhTaH = the endeavors
cheshhTate = (1 ap) to try, to attempt
cheshhTasya = of one who works for maintenance
chaitanya = energy, enthusiasm
chailaajina = of soft cloth and deerskin
chodanaa = the impetus
chodhitakaraNa = tested or awakened senses
chorayati = (10 up) to steal, to rob
chorah = (m) thief
chyavanti = fall down
chha.nda = Hobby
chha.ndaH = metre (poetic)
chhatra = umbrella
chhatram.h = (n) umbrella
chhatraakam.h = (n) mushroom
chhadiH = (m) roof
chhadmachaariNaH = those who wander by adopting tricks such as becoming
chhandasaaM = of all poetry
chhandaa.nsi = the Vedic hymns
chhandobhiH = by Vedic hymns
chhalayataaM = of all cheats
chhavii = picture , portrait
chhaatraaH = students
chhaadana = covering
chhaayaa = shade
chhittva = cutting
chhittvaa = cutting off
chhid.h = to cut, break by cutting
chhidra = (neut in this sense) hole, cut
chhinatti = to tear, to break
chhindanti = can cut to pieces
chhinna = having torn off
chhurika
D--
da.nDaH = punishment
da.ntii = the tusked one
da.nsh.h = to bite
da.nshhTra = tooth
da.nshhTraa = (fem) tooth, fang
dakhiNa = right side
dagdha = burned
daghibaaga = (f) Chinese take-out
daNDa = a staff, also monetary punishment for wrong doing
daNDaM = stick(walking)
daNDaasana = the staff posture
daNDii = Dandii
dattaM = given
dattaan.h = things given
dadati = give, donate
dadadaH = (n) a thunder
dadaami = I give
dadaasi = you give , confer upon
dadau = gave (from daa : to give)
dadhatamurujaTaa = bearing, head adornments
dadhaatu = let them give( us welfare)
dadhaami = create
dadhichii = a sage who gave his bones to the gods to make a thunderbolt
dadhmuH = blew
dadhmau = blew
danDadiipa = (m) tubelight
danDayati = (10 up) to punish
dantaH = (m) tooth
dantapaalii = (f) gums
dama = self-control
damaH = control of the senses
damayataaM = of all means of suppression
dambha = of pride
dambhaH = pride
dambhena = out of pride
dayaa = mercy
dayaaluH = the kind-hearted
dayita = dear
daridrataa = poverty; shortage
darpa = pride (masc)
darpaM = pride
darpaH = arrogance
darpaNa = Mirror
darpaNaH = (m) mirror
darbha = a sweet-smelling dried grass
darvii = (f) serving spoon, ladle
darshana = seeing
darshanaM = sight, Darshan
darshanakaaN^kshiNaH = aspiring to see
darshanaaya = for seeing
darshaniiya = handsome
darshanena = at the sight of
darshaya = show
darshayaamaasa = showed
darshitaM = shown
darshinaH = seers
darshibhiH = by the seers
dala = leaf
dalam.h = (n) flower petal
dava = water
dasha = (adj) ten
dashati = (1 pp) to bite
dashanavihiinaM = dashana+vihInaM, teeth+bereft
dashanaantareshhu = between the teeth
dashamukhaantakaH = the finisher (destroyer) of the ten-faced one (rAvaNa)
dasharatha = dasharatha's
dasharathatanayaM = the son of dasharatha
dasharathasyaitau = dasharathasya+etaau, dasharatha's+this pair
dashaa = Planetary period or system of directions. Also means the actual Major planetary period itself. There are
many of these the most used being vi.nshottarii or 120 year cycle system. Others are ashhTottari (108),
Chatursheetisama (84), Dwadashottari (112), Dwisaptatisama (72), Panchottari (105), ShashhTisama (60),
Shatatri.nshatsama (36), Shodashottari (116), Yogini (30). These are lunar based. Then there are Rashi (sign) based
systems: chara, sthira, kaala chakra and kendraadi dashas etc
dashaa.nsha = One of the varga-s or harmonic divisions of a sign. This is the 10th division
dashaanana = Another name for Ravana
dashaavataara = the ten avataara-s of Vishnu
dashaikaM = eleven
dashhTa = bite
dah.h = to burn
dahat.h = one that burns
dahati = (1 pp) to burn, to pain
daksha = a lord of created beings
dakshaH = expert
dakshiNa = South
dakshiNaattaat.h = from the southern direction
dakshiNaayanaM = when the sun passes on the southern side
dakshiNe = in the southern direction
dakshiNeshvara = Dakshineshvar, place near Calcutta
daa = (v) to give
daaH = giving
daakiNii = the goddess in mulaadhaara chakra
daaDimaphalam.h = (n) pomegranate, anaar
daatavya = shouold be given
daatavyaM = worth giving
daataa = (masc.Nom.S) the giver
daataaraM = the giver
daataaram.h = one who gives
daadhaara = holds
daana = the act of giving
daanaM = charity
daanava = a demon
daanavaH = the demons
daane = in charity
daanena = by charity
daaneshhu = in giving charities
daanaiH = by charity
daantau = with good teeth?
daama = garland (like)
daamyati = (4 pp) to tame
daayinii = giver
daaraa = woman
daaridrya = poverty
daaru = (neut) tree, wood
daarvaaghaaTaH = (m) woodpecker
daasharathiH = dasharatha's son
daasaH = (male, nom.sing.) servant
daasosmyaham.h = disciple+am+I
daasyante = will award
daasyaami = I shall give charity
daakshya = cleverness, honesty, brilliance
daakshyaM = resourcefulness
daitya = a demon son of Diti
daityaanaaM = of the demons
dainyayoga = Combination of planets (Yoga) which give rise to poverty. Usually it is caused by the malefic
conjunctions of house lords with the lords of the 6th, 8th or 12th houses
daiva = destiny
daivaM = in worshiping the demigods
daivaH = godly
daivii = transcendental
daiviiM = divine
daurbalyaM = weakness
daurmanasya = despair
dauhitra = (m) grandson (daughter's son)
dauhitri = (m) granddaughter (daughter's daughter)
Dayate = to fly
DukR^iJNkaraNa = grammatic formula ``DukRi.nkaraNa''
DukR^iJNkaraNe = the grammatical formula ``DukRi.nkaraNe''
deyaM = is to be given
deyam.h = to be given
deva = God
devaM = God
devaH = (masc.nom.sing.) god; demi-god
devataa = goddess
devataaH = the demigods
devadatta = one of the vital airs, which causes yawning
devadattaM = the conchshell named Devadatta
devadaasii = God's (female) servant (word degenerated to a temple prostitute)
devadeva = O Lord of all demigods
devadevasya = of the Supreme Personality of Godhead
devabhogaan.h = the pleasures of the gods
devayajaH = the worshipers of the demigods
devarshhiH = the sage among the demigods
devarshhiiNaaM = of all the sages amongst the demigods
devalaH = Devala
devavara = O great one amongst the demigods
devavrataaH = worshipers of demigods
devahitaM = that which is healthy or `pro' or good for the Devas
devaaH = demigods
devaan.h = demigods
devaanaaM = of the demigods
devaaya = Divine
devaalayaH = (m) temple
devi = Godess
devii = Godess
devesha = O Lord of all lords
deveshhu = amongst the demigods
desha = country
deshe = land
deha = body
dehaM = body, existence
dehatrayaH = the three forms of bodies (corporal or physical, astral and causal
dehabhR^it.h = the embodied
dehabhR^itaa = by the embodied
dehabhR^itaaM = of the embodied
dehali = doorstep
dehavadbhiH = by the embodied
dehaaH = material bodies
dehaantara = of transference of the body
dehaapaaye = when life departs the body
dehin.h = man
dehinaM = of the embodied
dehinaaM = of the embodied
dehii = the self
dehiinaM = the living entity
dehiinaH = of the embodied
dehe = in the body
dehe.asmin.h = in this body
deheshhu = bodies
dhatu = element
dhana = money
dhanaM = wealth
dhanakaaraka = Significator for Wealth which is Jupiter
dhanaJNjaya = O conqueror of wealth
dhanaJNjayaH = Dhananjaya (Arjuna, the winner of wealth)
dhanapati = kubera (Lord of the wealth)
dhanabhaava = Second house ruling over Wealth
dhanamaana = of wealth and false prestige
dhanayoga = The 2nd, 5th, 9th and 11th are Wealth producing houses. Any inter-relation of their lords, by way of
position aspect or conjunction, will produce money. The more strongly they are inter-related, the more wealth is
promised in the birth chart, which the native will get eventually in the related major or sub-periods
dhanaani = wealth
dhanishhThaa = Twenty-third nakshatra
dhanu = The Zodiacal sign Sagittarius
dhanuH = (m) a bow
dhanuraasana = the bow posture
dhanurdharaH = the carrier of the bow and arrow
dhanushha = The Zodiacal sign Sagittarius
dhanushhaM = bow
dhanushhaa = thro'bow
dhanyaH = are praiseworthy
dhamani = a layer within a nadi allowing for the passage of energy
dhara = earth
dharaM = wearing
dharaNi = earth
dharati = to wear
dharayet.h = bears
dharitri = earth
dhartaa.asi = are the bearer or support
dharma = religion
dharmaM = doctrines
dharmaH = (masc.nom.sing.)(roughly)religion; life-code; way of good living;duty
dharmapatnii = respectable address for wife, wife from prescribed vedic rituals
dharmasaadhanaM = the means for doing one's duty
dharmasya = occupation
dharmakshetre = in the place of pilgrimage
dharmaatmaa = righteous
dharmaarthaM = For the sake of dharma
dharmaaviruddhaH = not against religious principles
dharme = religion
dharmeNahiinaaH = bereft of dharma or duty
dharmyaM = as a religious duty
dharmyaaNi = religious (used in plural )
dharmyaat.h = for religious principles
dharmvirahiita = adj. irreligious
dhavala = white
dhasaJNjaya = a vital air that stays in the body after death
dhaataa = supporter
dhaataaraM = the maintainer
dhaataaram.h = the creator
dhaatu = verb
dhaatrii = (f) nurse
dhaanya = grain
dhaama = one who has the abode
dhaaman.h = (n) lustre
dhaaraNaa = concentration
dhaarayate = one sustains
dhaarayan.h = considering
dhaarayaami = sustain
dhaaraa = (fem) rain
dhaariNi = wearer
dhaartaraashhTrasya = for the son of Dhritarashtra
dhaartaraashhTraaH = the sons of Dhritarashtra
dhaartaraashhTraaNaaM = of the sons of Dhritarashtra
dhaartaraashhTraan.h = the sons of Dhritarashtra
dhaarmikam.h = the religious one
dhaaryate = is utilized or exploited
dhaav.h = to run
dhik.h = to be condemned
dhikbalaM = dhik.h:fie upon it + balam:power or strength
dhiimat.h = learned man
dhiimataa = very intelligent
dhiimataaM = of those who are endowed with great wisdom
dhiimahi = ?
dhiira = courageous, steadfast
dhiiraM = patient
dhiiraH = the sober
dhiirataa = courage
dhiivara = (m) a fisherman
dhutavastra = Washed garment
dhumaH = smoke
dhuraa = (f) yoke, responsibility
dhuriNa = awakened/aroused?
dhuuma = smoke
dhuumaH = (m) smoke
dhuumaketuH = (m) comet
dhuumanirgamaH = (m) chimney
dhuumapaana = smoking
dhuumena = by smoke
dhuurta = adj. clever
dhuusaraH = grey
dhR^i = to bear
dhR^ita = ghee
dhR^itaraashhTrasya = of Dhritarashtra
dhR^iti = with determination
dhR^itiM = steadiness
dhR^itiH = firmness
dhR^itigR^ihiitayaa = carried by conviction
dhR^iteH = of steadiness
dhR^itya = by determination
dhR^ityaa = determination
dhR^ishhTaketuH = Dhrishtaketu
dhR^ishhTadyumnaH = Dhristadyumna (the son of King Drupada)
dhenu = a cow
dhenuunaaM = of cows
dhairya = courage
dhauta = white
dhmaati = to blow air into, to inflate
dhyaatvaa = having meditated
dhyaana = contemplation
dhyaanaM = meditation
dhyaanam.h = meditation
dhyaanayogaparaH = absorbed in trance
dhyaanaat.h = than meditation
dhyaanena = by meditation
dhyaaya.nti = meditate or think
dhyaayataH = while contemplating
dhyaayati = meditates
dhyaayantaH = meditating
dhyaayed.h = may we meditate
dhyeyaM = is to be meditated
dhruvaM = certainly
dhruvaH = a fact
dhruvaa = certain
dhvajaH = (m) flag
dhvani = sound
dhvanigraahakam.h = (n) microphone
dhvanivardhakam.h = (n) amplifier, loud-speaker
dhvanii = sound
dhvaniifita = audio cassette
digbala = Directional strength
diti = mother of the daityas demons
didarshayishhan.h = wishing to show
dina = Day
dinadarshikaa = (f) calendar
dinayaaminyau = dina+yAminI, day + night
dinaaN^kaH = (m) date
dine = (Loc.sing.) during the day i.e day-by-day
divaM = to heaven
divaN^gataH = died
divasa = day
divasakR^itaM = day-time-done
divasasya = of days
divase = on the day
divaakara = sun
divi = in heaven
divya = divine
divyaM = transcendental
divyaaH = divine
divyaan.h = celestial
divyaanaaM = of the divine
divyaani = divine
divyaayudhaH = the man with divine weapons
divyau = transcendental
dishaH = on all sides
dishati = (6 pp) to show
dishaa = directions
dishaaM = direction
dishi = in all directions
diikinaaH = (m) a happy homosexual
diinajanaaya = to the poor (humble state) people
diip.h = to adorn, to grace
diipa = light
diipaH = lamp
diipaka = Lamp
diipena = with the lamp
diipta = blazing
diiptaM = glowing
diiptaanala = blazing fire
diipti = light
diiptimantaM = glowing
diiptaiH = shining
diiyate = is given
diirgha = Long
diirgha-suutra = one who works slowly, procrastinates
diirghaH = (adj) long
diirghasuutrii = procrastinating
diirghaa = (adj) long
dogdhi = milks (from duh.h : to milk )
dodhayati = to explain
doraka = (m) rope, string
dolaa = swing
doshaiH = by faults
doshha = Blemish
doshhaM = fault
doshhavat.h = as an evil
doshhaaH = the faults
doshhena = with fault
doshhaiH = by such faults
dR^iDha = unrelenting
dR^iDhaM = strongly
dR^iDhataa = firmness, strength
dR^iDhanishchayaH = with determination
dR^iDhavrataaH = with determination
dR^iDhaasana = the side relaxation posture
dR^iDhena = strong
dR^ishau = eyes
dR^ishh = (pashyati) to see
dR^ishaH = eyes
dR^ishhTaH = observed
dR^ishhTavaan.h = seeing
dR^ishhTavaanasi = as you have seen
dR^ishhTiM = vision
dR^ishhTii = Sight
dR^ishhTiibheda = difference in seeing, observing or outlook
dR^ishhTvaa = having seen
dR^ikshyati = see
drava = liquid
dravaNa = melting
dravati = (1 pp) to melt
dravanti = glide
dravyamayaat.h = of material possessions
dravyayaGYaaH = sacrificing one's possessions
dravyeNa = (instr.S) money or riches or wealth
drashhTaa = consciousness, the 'witness,' also a statesman with insight
drashhTuM = to be seen
drakshyasi = you will see
draakshaa = (f) grapes
drudha = robust
drupadaH = Drupada
drupadaputreNa = by the son of Drupada
druma = tree
dreshhkaaNa = A Varga. This is a subdivision of one third or a sign. Also known as Dreshkana
droNa = the teacher Drona
droNaM = Drona
droNaH = Dronacarya
droNii = (f) bucket
draupadeyaaH = the sons of Draupadi
du.Hshcharita = adj. bad blooded
duHkha = sorrow
duHkhaM = distress
duHkhataraM = more painful
duHkhasa.nyoga = of the miseries of material contact
duHkhahaa = diminishing pains
duHkhaanaaM = material miseries
duHkhaalayaM = place of miseries
duHkhe = and distress
duHkhena = by miseries
duHkheshhu = in the threefold miseries
duHkhaiH = the distresses
duHshiila = adj. bad-tempered
dukhanda = hot iron
dugdha = milk
dur-bhraatR^i = bad brother
duratyayaa = very difficult to overcome
duraatman.h = evil natured, vile
duraasadaM = formidable
durga = fort
durgati = bad state , defeat
durgatiM = to degradation
durgam.h = (n) fort
durgaa = Goddess Durga
durgaaNi = impediments
durghaTanaa = (f) calamity, disaster
durjana = wicked person
durjanaM = bad person
durnigrahaM = difficult to curb
durniriikshyaM = difficult to see
durnivaara = hard to correct
durbala = weak
durbuddhi = stupid person, idiot
durbuddheH = evil-minded
durbhiksha = famine
durmatiH = foolish
durmanaH = (adj) evil-minded
durmanaH = adj. evil-minded
durmedhaa = unintelligent
duryodhanaH = King Duryodhana
durlabha = ungettable
durlabhaM = rare (thing)
durlabhataraM = very rare
durvachana = wicked statements
durvaadalashyaamaM = black as the'durvA' (flower)petal
durvidagdha = foolishly puffed up, vain
durvR^itta = those having wickedness
durvR^ittaM = bad deed
dushkirtii = adj. declared evil
dushhkR^itaaM = of the miscreants
dushhkR^itinaH = miscreants
dushhTagraha = Aspected (Aspecting) Planet
dushhTabuddhii = adj. evil spirited
dushhTaasu = being so polluted
dushhpuuraM = insatiable
dushhpuureNa = never to be satisfied
dushhpraapaH = difficult to obtain
dustara = hard to cross
dussthaana = An evil position (6,8,12 Houses)
duhitaH = (f) daughter
duhitaa = (f) daughter
duuta = messenger
duura = far
duuradarshakam.h = (n) telescope
duuradarshana = television
duuradarshanam.h = (n) television
duuradarshii = one with far-sight especially a statesman
duuradhvanii = telephone
duuravaaNiivinimayakendram.h = (n) telephone exchange
duurasthaM = far away
duureNa = discard it at a long distance
duurvaa.nkuraiH = with the bud of `dUrva'
dvandva = couple
dvandvaM = tha pair
dvandvaH = the dual
dvandvaiH = from the dualities
dvayaM = twin
dvaadashamaJNjarikaabhiH = by the bouquet consisting of 12 flowers (12
dvaara = entry (neut)
dvaaraM = door
dvi = two, both
dviguNa = twice
dvichakrikaa = (f) bicycle
dvija = brahmin, tooth
dvijottama = O best of the brahmanas
dvipa = elephant
dvipaada = two feet
dvirdvaadashaa = 2nd and 12th house from each other
dvividhaa = two kinds of
dvishhataH = envious
dvisvabhaavaraashi = Common Signs
dviipaH = (m) island
dve = two
dvesha = haterd
dveshha = hatred
dveshhaH = hatred
dveshhau = also detachment
dveshhTi = envies
dveshhya = the envious
dveshhyaH = hateful
dvaidhaaH = duality
dvau = (adj) two
dyaamutemaaM = sky
dyutaM = gambling
dyuti = gleam
dyutiM = the sunshine
dyau = from outer space
E--
ebhiH = by them
ebhyaH = to these demigods
edhate = (1 ap) to grow
edhaa.nsi = firewood
eka = one
ekaM = one
ekaH = (adj) one
ekatvaM = in oneness
ekatvena = in oneness
ekada.ntaM = one who has a single tusk
ekada.ntaaya = to the one-tusked
ekamaksharaM = pranava
ekamevaadvitiiyaM = one without a second
ekayaa = by one
ekavachanaM = singular
ekasthaM = in one place
ekasmin.h = in one
ekaaH = one
ekaakini = solitary woman
ekaakii = alone
ekaagra = one-pointed
ekaagraM = with one attention
ekaagreNa = with full attention
ekaantaM = overly
ekaaksharaM = the one syllable
eke = in one
ekena = alone
ekaikaM = one by one
ekaikamaksharaM = each and every word
eko.ahaM = I the one single being
enaM = this
eshhaH = this
eshhaa = this
eshhaaM = of them
eshhyati = comes
eshhyasi = you will attain
etat.h = it
etan.h = this
etayoH = of these two
etasya = of this
etaaM = this
etaan.h = all these
etaani = all these
etaavat.h = this much
eti = attains
ete = they
etena = by this
eteshhaaM = of the Pandavas
etaiH = all these
eva = ( used to put emphasis )
evaM = thus
eva.nvidhaH = like this
eva.nvidhaaH = like this
evaapi = also
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home